De kat van de rabijn 1

Het Bar-Mitswa (Sfar)

Marc Bastijns - 21 juli 2003

Sinds enkele jaren is Joann Sfar in Frankrijk een van de meest productieve en creatieve stripauteurs. Tot voor kort was er echter - enkele van zijn hand niet te na gesproken — geen enkel album van de man beschikbaar in onze taal, uitgezonderd enkele scenario’s van zijn hand (Zwarte Olijven, Dochter van de Professor). Nu zet Uitgeverij Atlas dat recht met het eerste deel van De Kat van de Rabbijn, een reeks waarvoor Sfar begin dit jaar op het stripfestival van Angouleme een Alph’Art kreeg.

Een kat die kan praten nadat hij een papegaai heeft opgegeten, een rabbijn met ambitieuze leerlingen, een rabbijn van die rabbijn en tenslotte ook een dochter van de eerste rabbijn. Deze bizarre groep vormt de cast van de reeks De Kat van de Rabbijn van Joann Sfar. In Frankrijk brengt Deze Parijzenaar gemiddeld om de drie weken een nieuw album uit. Van die productie verscheen in het Nederlands totnogtoe slechts bitter weinig vertaald werk: Zwarte Olijven, De Dochter van de Professor (met tekeningen van Emmanuel Guibert) en Troll (met tekeningen van Boiscommun). Binnen zeer korte tijd zal Uitgeverij M starten met een vertaling van Donjon Zénith, een reeks die Sfar samen met Lewis Trondheim maakt. Het lijkt er dus op dat deze Franse succesauteur ook bij ons eindelijk bij een breder publiek bekend zal worden.

Met Het bar-mitswa ligt het eerste deel van De Kat van de Rabbijn in de winkel. Hierin maken we kennis met de eigenwijze kat uit de reekstitel die, na een papegaai te hebben opgepeuzeld, kan praten en op die manier talloze discussies kan aangaan met zijn rabbijn en diens leermeester, eveneens een rabbijn. Beide godsdienstgeleerden weten niet hoe ze moeten reageren op de argumenten van de kat, die hen blijkbaar zonder veel moeite onder tafel praat. De kat wil immers ook het bar-mitswa ontvangen, zoals elke volgeling van de joodse religie.

Het voorgaande doet uitschijnen dat het hier om een saaie godsdienstles gaat, maar niets is minder waar. Dankzij de vertelkwaliteiten van Sfar brengt hij ons een zeer lichtvoetig en humoristisch verhaal waarin de discussies tussen kat en rabbijn heel wat absurde tegenstellingen uit het joodse geloof naar boven brengen.

Ook de verliefdheid die de kat voelt voor de dochter van de rabbijn zorgt voor hilarische situaties en zorgt ervoor dat De Kat van de Rabbijn een reeks is die een groot publiek kan aanspreken. Inderdaad, ’kan aanspreken’, want voor velen vormt het tekenwerk van Joann Sfar het ultieme struikelblok.

Zijn krullende lijntjes en krasserige achtergronden sluiten immers niet aan bij de standaarden in het striptekenen. Onvast, kinderlijk, onduidelijk, het zijn termen die al vaker voorgekomen zijn bij lezers die voor de eerste maal een album van Sfar bekijken. Wanneer je het boek echter leest, ontdek je dat die tekenstijl echt niet stoort en eigenlijk zelfs bijdraagt tot die lichtvoetige sfeer.

De Kat van de Rabbijn verdient dus meer dan onze aandacht, het is een pareltje van een strip en dankzij Uitgeverij Atlas kan ook het Nederlandstalig publiek van Sfars kunstjes genieten.

E-mailadres Afdrukken